|
Srijeda, 21.01.2026. Psalam 119,65-72 Znam da misliš dobro sa mnom (1) ?Učinio si dobro svom sluzi, Jahve, po riječi svojoj? (s. 65), svjedoči psalmist ? možda nakon što je, poput Jošue, iskusio da su se Božja obećanja u njegovu životu doista ispunila (usp. Jošua 23,14). U takvim vremenima, kada nam ide dobro, lako je reći da je Bog dobar i da čini dobro. Ali psalmist gleda dublje. On Božju dobrotu i blagost stavlja u stvaran kontekst u kojem i patnja također ima svoje mjesto i značenje. Tako, gledajući unatrag, može reći: ?Dobro mi je što stradam, da se naučim naredbama tvojim.? (s. 71 D-K; usp. s. 67,75). Dakle, čak i bolna poniženja, u kojima se naizgled ne može pronaći ništa dobro, mogu poslužiti za dobro ? mogu nas potaknuti da dublje shvatimo Božju Riječ (usp. Pon. zak. 8,3; 1. Petr. 5,6; Hebr. 12,7.11). ?Bog nije dobar samo onda kada čini ono što je dobro za mene, niti je dobar zato što mi čini dobro; ne: Ono što On čini jest dobro; jer On sam jest dobar. Prema tome, sve što On čini mora biti dobro i ?za mene?? (B. Peters). Zbog takvih iskustva, Božja riječ je za psalmistu dragocjenija od svakog zlata i srebra (r. 72). Jedna prevoditeljica Biblije ispričala je kako su s njom u misijskoj postaji živjeli pripadnici naroda Pastassa-Ketchua* kako bi pomogli u revidiranju rječnika na svom jeziku. Budući da je brava na njihovim ulaznim vratima bila neispravna, savjetovala im je da svoje dragocjenosti uvijek ponesu sa sobom. Nakon nekog vremena primijetila je da Indijanci uvijek sa sobom nose torbu na ramenu koja je sadržavala i Novi zavjet. Kad ih je upitala zašto, odgovorili su: ?Rekla si da ne smijemo ostavljati svoje dragocjenosti u kući!? Je li i nama Biblija jedna od naših najvećih ?dragocjenosti?? * Ketchue su potomci Inka. Njihove različite etničke skupine žive u Peruu, Boliviji, Ekvadoru, Kolumbiji, Čileu i Argentini. |